<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Street Journalist &#187; Art &amp; Culture</title>
	<atom:link href="http://www.astreetjournalist.com/category/art-culture/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.astreetjournalist.com</link>
	<description>Latest News and Views on Iran</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 22:06:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Photos: Mr. Dizi Fast Food in Tehran</title>
		<link>http://www.astreetjournalist.com/2010/07/23/photos-mr-dizi-fast-food-in-tehran/</link>
		<comments>http://www.astreetjournalist.com/2010/07/23/photos-mr-dizi-fast-food-in-tehran/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 20:11:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yasser Solaymani</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art & Culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.astreetjournalist.com/?p=9970</guid>
		<description><![CDATA[Mr. Dizi, a new restaurant in Tehran, offers &#8220;Fast Dizi&#8221; to its customers. Abgusht ( literally translated as water-meat), is a Persian stew. Abgusht is also called Dizi, which refers to the traditional stone crocks it is served in. Ābgūsht is usually made with lamb, chickpeas, white beans, onion, potatoes, and tomatoes, turmeric, and dried [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<div>
<div id="c4c48a3bc36c8f41f5c5e9_input"><a href="http://www.mrdizi.com/">Mr. Dizi</a>, a new restaurant in Tehran, offers &#8220;Fast Dizi&#8221; to its customers. Abgusht ( literally translated as water-meat), is a Persian stew. Abgusht is also called Dizi, which refers to the traditional stone crocks it is served in. Ābgūsht is usually made with lamb, chickpeas, white beans, onion, potatoes, and tomatoes, turmeric, and dried lime.</div>
</div>
<p><strong>INTRODUCTION</strong></p>
<p>Ābgūsht (the literal translation is &#8220;meat-water&#8221;) is  a hearty, fairly uncomplicated &#8220;workingman&#8217;s&#8221; stew made of (very  little) meat&#8212;usually lamb shank on the bone&#8212;chick peas, white  beans, potatoes, onions, and tomatoes (usually as paste) simmered  for hours on low heat.  Like most Iranian food, it is minimally  spiced: just salt, pepper, turmeric, and a few dried limes.  From  my perspective, the presentation and preparation of Iranian  dishes quite frequently appears to overshadow their consumption.   Ābgūsht is no different in this respect and is perhaps  an ideal example of the above principle, considering its common  classification as one of the simplest and most &#8220;unrefined&#8221; of  Iranian meals.  The planning, prepwork for, and cooking of  ābgūsht can be a day-long process involving many  steps&#8212;and it is still not done!   Once it is removed from the  fire, the ābgūsht is further transformed (in name and  appearance) before it is consumed.  The broth is strained from  the pot, the bones removed, and the remaining ingredients pounded  into a paste called kūbīdah, which is served alongside  the broth.  Small pieces of bread torn from a loaf of sangak  (whole wheat flat bread, of slightly soured dough, cooked on  superheated pebbles and sometimes topped with sesame seeds) are  often added to the broth to make a pottage of sorts known as  tirīd (the word means the sopping up of broth with bread).   More fresh bread, fresh greens [sabzī khurdan], and pickled  vegetables [turshī] accompany the meal.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-9983" title="abgusht" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/abgusht.jpg" alt="" width="484" height="119" /></p>
<div>
<div>
<blockquote>
<div id="c4c48a3bc36c8f41f5c5e9_input">From  left to right: Ābgūsht-filled  &#8220;dīzī&#8221;s or earthenware jars ready to be  served at a  dīzīsarā (&#8220;dīzī house,&#8221; or restaurant  specializing in  ābgūsht) &#8212; Making kūbīdah at  home &#8212; Sangak bread and sabzī khurdan &#8212;  Ābgūsht  eating scene from 1965 blockbuster film Ganj-i Qārūn   [Treasure of Korah], a scene common to the commercial films of  the  pre-Revolutionary era such that they came to be known as  Fīlm-i  ābgūshtī.</div>
</blockquote>
</div>
</div>
<p><strong>PROPOSAL</strong></p>
<p>Personally, I think Iranians here in North America nostalgic  for the homeland would go nuts for something like this.  There  are a couple of obstacles in drawing the &#8220;natives,&#8221; though, and  turning it into a consistent moneymaker:</p>
<p>CONS</p>
<p>1) Only one thing on the menu.  In fact, there is no  menu.  As soon as you sit down in a dīzīsarā in  Iran, they bring you your food and utensils.  These consist of  ābgūsht in an earthenware jar (dīzī), pestle  for mashing, bowl for holding the strained broth, fresh bread and  greens, and a pitcher of dūgh (yogurt soda, which is very  good but sounds revolting to most people who haven&#8217;t grown up on  it).</p>
<p>2) Food is heavy and fatty and makes you sleepy.  This is not  something I would recommend eating everyday.  Every  ābgūsht is delivered to your table in Iran comes with a  big cube of mutton fat (dunbah) floating on top.  After finishing  your food and topping it off with tea and super sweet, fried and  then dipped in honey pastries (bāmiyah), it&#8217;s really only  time for one thing: a 2-3 hour nap, which is why many of these  places are only open for lunch as a lead-in to the afternoon  siesta.  This is not something, in any case, you necessarily want  to eat at dinner time (at least in large quantities) unless you  enjoy burping up the taste of rotten eggs all night.</p>
<p>3) Not really conducive to an elegant dining experience, which  is often associated with &#8220;ethnic&#8221; restaurants.  Many dīzīsarās have communal seating, there are no  multiple course meals, and your bare hands are easily as  important a means of food delivery in this dining experience as  your fork, spoon or knife.</p>
<p>Well, I really haven&#8217;t done a good job of selling this idea,  have I?  Hah!  Well, it has positives too:</p>
<p>PROS</p>
<p>1) It tastes good.</p>
<p>2) There is something fun about the communal dining  experience.  Think of the German beer hall.</p>
<p>3) There is a procedure and order to eating ābgūsht  that involves straining, mashing, dunking, slurping, etc., which  adds fun and interest to its eating.  I think kids (and adults)  of the right disposition would have a blast with it.</p>
<p>4) Many of these places have musical performances, often  originating in Sufi devotional practices.  This has become the  basis of much of Iranian &#8220;classical&#8221; music, which has a growing  audience in the West.  Generally, I think gaining cultural  knowledge/having a cultural experience is just as important a  part of the ethnic restaurant experience for most people as the  food itself.  In short, the ambience counts for customers almost  as much as the food.  Going to restaurants like this is a way to  project oneself as cosmopolitan.</p>
<p>5)Maybe the whole sleepy thing could be worked into the  concept.  Some of the dīzīsarās I&#8217;ve been to have  their customers sit on a wooden bedframe (takht) covered with a  Persian rug and surrounded by pillows.  People aren&#8217;t encouraged  to take a nap there but rather to get comfortable while they  eat.  Well, I&#8217;ve always thought why not allow the customer to  sleep it off?  You could make private cubicles like you have in  some Japanese restaurants.  Your party could reserve a room for,  let&#8217;s say, 3 hours.  You pay for food and lodging all in one.   Would make a good spot for business meetings, I would think.</p>
<p>Anyway, that&#8217;s my idea in a nutshell.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-9971" title="Dizi-fast-food-Tehran1" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Dizi-fast-food-Tehran1.jpg" alt="" width="595" height="397" /><img class="aligncenter size-full wp-image-9972" title="Abgoosht--Dizi-by-Nader-Davoodi" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Abgoosht-Dizi-by-Nader-Davoodi.jpg" alt="" width="600" height="470" /><img class="aligncenter size-full wp-image-9973" title="Dizi-fast-food-Tehran2" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Dizi-fast-food-Tehran2.jpg" alt="" width="595" height="397" /><img class="aligncenter size-full wp-image-9974" title="Dizi-fast-food-Tehran3" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Dizi-fast-food-Tehran3.jpg" alt="" width="595" height="397" /><img class="aligncenter size-full wp-image-9975" title="Dizi-fast-food-Tehran4" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Dizi-fast-food-Tehran4.jpg" alt="" width="595" height="397" /><img class="aligncenter size-full wp-image-9976" title="Dizi-fast-food-Tehran5" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Dizi-fast-food-Tehran5.jpg" alt="" width="595" height="397" /><img class="aligncenter size-full wp-image-9977" title="Dizi-fast-food-Tehran7" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Dizi-fast-food-Tehran7.jpg" alt="" width="595" height="397" /><img class="aligncenter size-full wp-image-9978" title="Dizi-fast-food-Tehran9" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Dizi-fast-food-Tehran9.jpg" alt="" width="595" height="397" /></p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-9979" title="Dizi-fast-food-Tehran6" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Dizi-fast-food-Tehran6.jpg" alt="" width="595" height="397" /><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;">Photos by Mohsen Rezaei, <a href="http://www.mehrnews.com/en/">Mehr News Agency</a></span></span></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.astreetjournalist.com/2010/07/23/photos-mr-dizi-fast-food-in-tehran/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Women Bus Drivers in Tehran / زنان راننده اتوبوس در تهران</title>
		<link>http://www.astreetjournalist.com/2010/06/01/women-bus-drivers-in-tehran/</link>
		<comments>http://www.astreetjournalist.com/2010/06/01/women-bus-drivers-in-tehran/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Jun 2010 17:13:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Saeed Valadbaygi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Iran News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.astreetjournalist.com/?p=8381</guid>
		<description><![CDATA[Following photos by Mohsen Rezaii show Iranian women bus drivers in the capital city Tehran. Nowadays the Iranian women have an active and successful participation in different social activities. They have great opportunities to realize their potentials in all arenas and be most helpful to family members and society. Photos by Mohsen Rezaii, Mehr News [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><img class="alignleft size-full wp-image-8382" title="Women-Bus-Drivers-in-Tehran1" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Women-Bus-Drivers-in-Tehran1.jpg" alt="" width="449" height="298" /></span></p>
<p><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;">Following photos by Mohsen Rezaii show  Iranian women bus drivers in the capital city Tehran. Nowadays the  Iranian women have an active and successful participation in different  social activities. They have great opportunities to realize their  potentials in all arenas and be most helpful to family members and  society. </span></p>
<p><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran10.jpg" alt="" width="448" height="298" /></span></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran11.jpg" alt="" width="447" height="297" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran12.jpg" alt="" width="448" height="298" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran13.jpg" alt="" width="452" height="301" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran15.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran16.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran17.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran18.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran19.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran2.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran20.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran21.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran22.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran3.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran4.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran5.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran6.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran7.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran8.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/jun/Women-Bus-Drivers-in-Tehran9.jpg" alt="" /></p>
<p><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;">Photos by Mohsen Rezaii, <a href="http://www.mehrnews.com/en/">Mehr News Agency</a></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.astreetjournalist.com/2010/06/01/women-bus-drivers-in-tehran/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Iranian filmmaker released on heavy bail/جعفر پناهی آزاد شد</title>
		<link>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/26/iranian-filmmaker-released-on-heavy-bail/</link>
		<comments>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/26/iranian-filmmaker-released-on-heavy-bail/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 May 2010 05:57:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yasser Solaymani</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Iran News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.astreetjournalist.com/?p=8292</guid>
		<description><![CDATA[Iranian judiciary has temporarily released the detained filmmaker, Jafar Panahi on a $200,000 bail. ISNA reports that Tehran Revolutionary Court has announced that Panahi’s release has been secured by the order of his interrogator and the approval of Tehran Prosecutor General. The case of Jafar Panahi, according to this report, is sent to the Revolutionary [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-8294" title="panahi25may" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/panahi25may1-111x150.jpg" alt="" width="111" height="150" />Iranian judiciary has temporarily released the detained filmmaker, Jafar  Panahi on a $200,000 bail.</p>
<p>ISNA reports that Tehran Revolutionary Court  has announced that Panahi’s release has been secured by the order of his  interrogator and the approval of Tehran Prosecutor General.</p>
<p>The case of Jafar Panahi, according to this report, is sent to the  Revolutionary Court of Tehran after the issuance of his indictment.</p>
<p>Panahi was arrested over three months ago at his home by Iranian  security forces. Last Sunday he announced that he has gone on a hunger  strike in protest to his “ill-treatment in prison, threats and baseless  accusations.”</p>
<p>He set three demands in order to end his strike: “contact and visiting  privileges with his family, right to a lawyer and release without  conditions until his trial.”</p>
<p>The international community as well as numerous Iranian artists and  activists repeatedly called for Panahi’s release in the past months.</p>
<p>Jafar Panahi supported opposition leader MirHosein Mousavi in the 2009  presidential elections and participated in protests against the alleged  electoral fraud that returned Ahmadinejad to power.</p>
<p>He is the director of internationally acclaimed films such as <em>The  White Balloon</em> and <em>The Circle</em>.</p>
<p>Source: <a href="http://zamaaneh.com/news/2010/05/post_13255.html">Zamaneh</a></p>
<h2 style="text-align: right;"><span style="color: #808000;">جعفر پناهی آزاد شد</span></h2>
<blockquote>
<h3 style="text-align: right;">جعفر پناهی کارگردان سینما با تودیع وثیقه ۲۰۰ میلیون تومانی به طور  موقت از زندان آزاد شد</h3>
<h3 style="text-align: right;">خبرگزاری ایسنا به نقل از  پایگاه اطلاع‌رسانی دادسرای عمومی و انقلاب  تهران گزارش کرده که آزادی آقای پناهی به دستور بازپرس و تائید دادستان  صورت گرفته است.</h3>
<h3 style="text-align: right;">دادسرای انقلاب اعلام کرده است پرونده‌ اتهامی جعفر پناهی با صدور  کیفرخواست به دادگاه انقلاب اسلامی تهران ارسال خواهد شد.</h3>
<h3 style="text-align: right;">جعفر پناهی که بیش از سه ماه پیش در منزل خود در تهران بازداشت شد، از  یکشنبه هفته گذشته اعلام کرده بود در اعتراض به «بدرفتاری ماموران در زندان  و تهدیدها و اتهام‌های واهی» دست به اعتصاب غذا زده است.</h3>
<h3 style="text-align: right;">وی برای شکستن اعتصاب غذا، سه شرط گذاشته بود: «تماس و دیدار با  خانواده، حق داشتن وکیل و آزادی بدون قید و شرط تا تشکیل دادگاه.»</h3>
<h3 style="text-align: right;">۱۱۶ روشنفکر ایرانی و سوئدی، ۸۵ تن از دست‌اندرکاران سینما و ژولیت  بینوش، بازیگر سینمای فرانسه در روز‌های اخیر خواستار آزادی فوری آقای  پناهی از زندان شده بودند.</h3>
<h3 style="text-align: right;">جعفر پناهی در انتخابات ریاست جمهوری سال گذشته از میرحسین موسوی حمایت  می‌کرد و پس از انتخابات در تجمع‌های اعتراضی شرکت کرده بود.</h3>
<h3 style="text-align: right;">وی کارگردان فیلم‌های مشهوری همچون بادکنک سفید، طلای سرخ، آفساید و  دایره است.</h3>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/26/iranian-filmmaker-released-on-heavy-bail/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Detained Director, Jafar Panahi, on Hunger Strike/اعتصاب غذای جعفر پناهی در پی تهدیدخانواده وشکنجه روحی در زندان</title>
		<link>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/19/detained-director-jafar-panahi-on-hunger-strike/</link>
		<comments>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/19/detained-director-jafar-panahi-on-hunger-strike/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 22:58:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Saeed Valadbaygi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Iran News]]></category>
		<category><![CDATA[Videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.astreetjournalist.com/?p=8112</guid>
		<description><![CDATA[Panahi was due to take his place on the Cannes jury this year. Instead, he is incarcerated in Tehran&#8217;s notorious Evin prison, after he was arrested for unspecified crimes. The festival has left an empty chair on the jury panel. Stephen Frears, in Cannes for the premiere of Tamara Drewe, added his voice to the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<blockquote><p>Panahi was due to take his place on the Cannes jury this year. Instead,  he is    incarcerated in Tehran&#8217;s notorious Evin prison, after he was arrested  for    unspecified crimes. The festival has left an empty chair on the jury  panel.</p>
<p>Stephen Frears, in Cannes for the premiere of Tamara Drewe, added his  voice    to the protests today, saying reports of the hunger strike were  &#8220;terrible    news&#8221;.</p></blockquote>
</div>
<div>
<p>The director has made several films critical of the Iranian regime. All  are    banned in his own country. Last year, the government imposed a travel  ban    after he appeared wearing green &#8211; the colour worn by opposition Green    Movement supporters &#8211; at the Montreal Film Festival.</p>
<div>
<p>Binoche is in Cannes to promote Certified Copy, a film directed be  another    Iranian film-maker, Abbas Kiarostami.</p>
<p>She sobbed as reports filtered through that Panahi had begun a hunger  strike.    Sitting beside her, Kiarostami called for his release.</p>
<p>&#8220;The fact that a film-maker has been imprisoned is itself intolerable,&#8221;  he    said. &#8220;If the Iranian government continues to refuse to release Jafar,  then    we need explanations.</p>
<p>&#8220;Jafar Panahi was inclined to make his films under clandestine, illegal    circumstances, but that&#8217;s not his responsibility alone. The  responsibility    is that of the authorities who prevent him from carrying out his  profession.</p>
<p>&#8220;When a film-maker, an artist, is imprisoned it is art as a whole that  is    attacked, and it is against this that we should react.&#8221;</p>
<p>Panahi, who won the Golden Lion at the Venice Film festival in 2000 for    Dayereh, was arrested in March by plain clothes police who burst into  his    home.</p>
<p>Tehran has denied that his incarceration is &#8220;because he is an artist or  for    political reasons&#8221;, but opponents of the government believe he was  arrested    over plans to make a new film criticising the government.</p>
<p>Martin Scorsese, Oliver Stone and Steven Spielberg are among the  high-profile    directors petitioning for Panahi&#8217;s release.</p>
</div>
</div>
<p style="text-align: right;"><img class="aligncenter size-full wp-image-8114" title="Panahiscarf_9b5d11098b" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Panahiscarf_9b5d11098b.jpg" alt="" width="397" height="264" /></p>
<p style="text-align: right;">
<p>(18 May 2010) Prominent Iranian director, Jafar Panahi, has gone on a  hunger strike since Sunday, 16 May 2010, to protest abuse and  ill-treatment as well as continuous threats against his family members.</p>
<p>During a telephone call to his family today, Panahi told them he is  on a hunger strike and read a letter to them which he wished released to  the Iranian media.</p>
<p>In the letter published by his family, Panahi stated that he has been  threatened with arrests of his entire family. “On Saturday night [15  May 2010] agents attacked Evin’s Cell 56, forcing me and my cellmates  outdoors without any clothing and kept us in the cold weather for one  and half hours,” he wrote.</p>
<p>“On Sunday morning, they took me to interrogation room and accused me  of filming the inside of my cell, which is absolutely false.  They then  threatened that they would arrest my entire family and transfer them to  Evin Prison, and that they would send my daughter to an unsafe  detention center in Rajaie Shahr, ” Panahi added.</p>
<p>The <em>International Campaign for Human Rights in Iran</em> condemns  the inhumane threats made against Panahi.   The <em>Campaign</em> holds  Iranian authorities directly responsible for any harm which may come to  Panahi’s physical health.  The <em>Campaign</em> is further concerned  that Jafar Panahi’s courageous action to reveal his illegal and inhumane  treatment, may increase physical and psychological abuse against him.</p>
<p>Regarding his decision to go on a hunger strike, Jafar Panahi has  said:  ”I have not taken any food or liquids since Sunday morning [16  May 2010], and I would like to announce that unless the following  demands are met, I will continue to refrain from eating and drinking, as  I do not wish to turn into a guinea pig who is put under various  torture, psychological and mental abuse, and subjected to false  accusations.”</p>
<p>He made the following demands for ending his hunger strike:</p>
<p>“1. Contacting and visiting with my family to ensure their complete  health.</p>
<p>2.  The right to having and consult with a lawyer after 77 days of  detention.</p>
<p>3. Unconditional release until my trial date and final verdict.”</p>
<p>In the end, Panahi has said:  ”I swear upon the cinema in which I  believe, that I will not stop my hunger strike until my demands are met.   My only demand is for my body to be delivered to my family to bury  wherever they like.  This letter was written at 11:00 a.m. on 18 May  2010.”</p>
<p>Source: <a href="http://www.iranhumanrights.org/2010/05/iran-detained-director-jafar-panahi-on-hunger-strike/">International campaign for Human rights in Iran</a></p>
<p style="text-align: right;">
<h2 style="text-align: right;"><span style="color: #808000;">اعتصاب غذای جعفر پناهی در پی تهدیدخانواده وشکنجه روحی در زندان</span></h2>
<h3 style="text-align: right;">جعفرپناهی کارگردان مطرح سینمای ایران از روز یک شنبه در پاسخ به  فشارهای روحی و تهدید مداوم اعضای خانواده اش دست به اعتصاب غذا زده است.  پناهی درتماسی که روز سه شنبه ۲۸ اردیبهشت ماه با خانواده خود داشته است از  اعتصاب غذای خود خبر داده و نامه ای را برای آنها خوانده که دراختیار  رسانه ها قرارگیرد.</h3>
<h3 style="text-align: right;">دراین  نامه که توسط خانواده اش منتشر شده او گفته  است که تهدید شده  همه اعضای خانواده اش را دستگیر می کنند: «  صبح روز یکشنبه مرا به بازجویی  بردند و متهم کردند که از داخل سلول فیلمبرداری کرده ام؛ که کذب محض است. و  بعد تهدید کردند که تمامی اعضای خانواده ام را دستگیر و به اوین منتقل  خواهند کرد و دخترم را به بازداشتگاهی ناامن در رجائی شهر خواهند فرستاد و  با این حرف ها قدرت تجزیه و تحلیل را از من سلب کردند.»</h3>
<h3 style="text-align: right;">کمپین بین المللی حقوق بشر با محکوم کردن تهدیدات غیرانسانی که علیه این  کارگردان مشهور سینمای ایران به منظور وادار کردن وی برای تحقیق <img class="alignleft size-full wp-image-8113" title="28190_1475280608242_1420500603_3205169_6335308_n" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/28190_1475280608242_1420500603_3205169_6335308_n.jpg" alt="" width="199" height="140" />برخی  خواسته های غیرقضایی و امنیتی صورت می گیرد، وزارت اطلاعات را مسوول مستقیم  هرگونه آسیب به سلامت جسمی وی می داند. کمپین همچنین نگران آن است که  اقدام شجاعانه پناهی در افشای فشارهای غیرقانونی و غیرانسانی برعلیه خودش  موجب افزایش موج تهدید وآزار واذیت جسمی وروحی وی بشود.</h3>
<h3 style="text-align: right;">پناهی افزوده است: « بعد از برخورد ناشایستی که شنبه شب (۸۹/۲/۲۵)در  هجوم مامورین به داخل سلول ۵۶ اوین صورت گرفت و متعاقب آن به مدت یک ساعت و  نیم، من و هم سلولی هایم را بدون لباس در بیرون و در هوایی سرد نگه  داشتند.»</h3>
<h3 style="text-align: right;">این کارگردان مطرح سینما در خصوص تصمیم خود برای اعتصاب غذا گفته است: «   ازیکشنبه صبح(۸۹/۲/۲۶)تا کنون هیچ چیز نخورده ام و نیاشامیده ام و حال  اعلام می کنم اگر موارد زیر تحقق نپذیرد، من به نخوردن و نیاشامیدن خود  ادامه خواهم داد؛ چرا که نمی خواهم تبدیل به موش آزمایشگاهی شوم که هر لحظه  مرا به اتهامات واهی تحت شکنجه و آزارهای روحی و روانی قرار دهند.</h3>
<h3 style="text-align: right;">وی درخواست زیر را برای پایان اعتصاب غذای خود مطرح کرده است:</h3>
<h3 style="text-align: right;">۱.تماس و دیدار باخانواده ام و اطمینان کامل از سلامت آنها ۲.حق داشتن  وکیل بعد از ۷۷روز و مشورت با او ۳.آزادی بدون قید و شرط تا تشکیل دادگاه و  صدور حکم قطعی</h3>
<h3 style="text-align: right;">او درپایان آورده است: «‌ به سینمایی که به آن معتقدم قسم می خورم تا  تحقق خواسته هایم دست از اعتصاب غذا برنمی دارم و تنها خواسته ام این است  که جنازه مرا به خانواده ام تحویل دهند تا هر کجا که مایل اند دفن کنند.»  این نامه در ساعت یازده صبح ۲۸ اردیبهشت نوشته شده است.</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/19/detained-director-jafar-panahi-on-hunger-strike/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Two more months of prison for Jafar Panahi following letter to Cannes/تمدید قرار بازداشت جعفر پناهی به دلیل فرستادن پیام به جشنواره کن</title>
		<link>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/16/two-more-months-of-prison-for-jafar-panahi-following-letter-to-cannes/</link>
		<comments>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/16/two-more-months-of-prison-for-jafar-panahi-following-letter-to-cannes/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 05:25:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Saeed Valadbaygi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Iran News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.astreetjournalist.com/?p=8025</guid>
		<description><![CDATA[The detention of renowned Iranian filmmaker Jafar Panahi has been extended for another two months following a letter of gratitude he issued from Evin prison through a family member. According to the Jaras opposition website, Mr Panahi&#8217;s detention in Evin prison has been extended by two more months for writing a simple letter of gratitude [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-8026" title="29513_406276234576_242143009576_3802394_1255261_n" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/29513_406276234576_242143009576_3802394_1255261_n.jpg" alt="" width="445" height="278" /></p>
<p>The detention of renowned Iranian filmmaker Jafar Panahi has been  extended for another two months following a <a href="http://en.irangreenvoice.com/article/2010/may/15/1882" target="_blank">letter</a> of gratitude he issued from Evin prison through a family member.</p>
<p>According to the <em>Jaras</em> opposition website, Mr Panahi&#8217;s  detention in Evin prison has been extended by two more months for  writing a simple <a href="http://en.irangreenvoice.com/article/2010/may/15/1882" target="_blank">letter</a> of gratitude from his cell. In the letter, Panahi thanked organisers of  the prestigious Cannes Film Festival who drew attention to his plight by  dedicating an empty jury chair in absentia to the well-know filmmaker.</p>
<p>Jafar Panahi, a vocal critic of the Iranian government and supporter  of the Green Movement following last June&#8217;s rigged election, has been  held in the notorious Evin prison since March 1. He was detained by  Iranian authorities, reportedly because he was making a film about the  fraudulent 2009 presidential election.</p>
<p>Translated by irangreenvoice.com</p>
<h2 style="text-align: right;"><span style="color: #808000;">تمدید قرار بازداشت جعفر پناهی برای دو ماه دیگر</span></h2>
<h3 style="text-align: right;">جرس:روز گذشته و پس از انتشار نامه جعفر پناهی به همکارانش در جشنواره کن ،  قرار بازداشت موقت او تمدید شد</h3>
<h3 style="text-align: right;">گفتنی است جعفر پناهی، شامگاه دهم اسفندماه سال ۸۸ پس از یورش نیروهای  امنیتی به منزلش به همراه همسر، دختر و ۱۲ نفر از مهمانانش بازداشت شد و  گرچه همراهان آقای پناهی پس از چندی آزاد شدند، خود او با گذشت بیش از دو  ماه از بازداشتش همچنان در زندان به سر می‌برد.</h3>
<h3 style="text-align: right;">جعفر پناهی روز گذشته از زندان اوین خطاب به مدیر فستیوال کن پیامی  منتشر کرد.</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/16/two-more-months-of-prison-for-jafar-panahi-following-letter-to-cannes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Two Iranian filmmakers detained for months: Mohammad Ali Shirzadi and Ja’far Panahi</title>
		<link>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/08/two-iranian-filmmakers-detained-for-months-mohammad-ali-shirzadi-and-ja%e2%80%99far-panahi/</link>
		<comments>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/08/two-iranian-filmmakers-detained-for-months-mohammad-ali-shirzadi-and-ja%e2%80%99far-panahi/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 May 2010 19:42:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Saeed Valadbaygi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Human Rights]]></category>
		<category><![CDATA[Iran News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.astreetjournalist.com/?p=7718</guid>
		<description><![CDATA[URGENT ACTION TWO IRANIAN FILMMAKERS DETAINED FOR MONTHS Two Iranian filmmakers – Mohammad Ali Shirzadi and Ja’far Panahi – are detained without charge or trial in Evin Prison, Tehran after their arrest in January and March 2010 respectively. Amnesty International is calling for their immediate and unconditional release as they are held solely for the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-7719" title="poster_offside1" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/poster_offside1.jpg" alt="" width="454" height="680" />URGENT ACTION</p>
<p>TWO IRANIAN FILMMAKERS DETAINED FOR MONTHS</p>
<p>Two Iranian filmmakers – Mohammad Ali Shirzadi and Ja’far Panahi – are detained without charge or trial in Evin Prison, Tehran after their arrest in January and March 2010 respectively. Amnesty International is calling for their immediate and unconditional release as they are held solely for the peaceful exercise of their right to freedom of expression and are considered to be prisoners of conscience.</p>
<p>Mohammad Ali Shirzadi, aged 39, was arrested by five unidentified men on 4 January 2010 outside his home in Tehran. He was forced to re-enter his house which was then searched without a warrant and his computer, personal notebook and other items were confiscated. His family had no news about his whereabouts for 40 days, after which he telephoned them to say he was all right, but did not reveal his location. They later learned that he was being held in Evin Prison. He has so far been allowed two family visits, at which a security official was present, and he was unable to tell them the reasons for his arrest. However, his family believe his arrest may be linked to an interview he filmed around two years ago, between prominent human rights defender Emadeddin Baghi and Grand Ayatollah Montazeri. The film was shown after Grand Ayatollah Montazeri died in December 2009 and shortly afterwards, Emadeddin Baghi was arrested and has been in detention since (see UA: 05/10 Index: MDE 13/003/2010 and follow-up).</p>
<p>Award-winning filmmaker <strong>Ja’far Panahi</strong>, aged 49, was arrested on 1 March 2010 at his home in Tehranwith several other people, including his wife and daughter. All have since been released except for Ja’far Panahi. His wife, Tahereh Saeedi, was allowed to meet him for the first time on 30 March. On 14 April 2010, the Minister of Culture and Islamic Guidance said that Ja’far Panahi had been arrested because he was making an anti-government film about the disputed presidential election of 2009.</p>
<p>PLEASE WRITE IMMEDIATELY in Persian, Arabic, English, French or your own language:</p>
<ul>
<li>Calling for the immediate and unconditional release of Mohammad Ali Shirzadi and Ja’far Panahi as they are held solely for the peaceful exercise of their right to freedom of expression and are prisoners of conscience;</li>
</ul>
<ul>
<li>Expressing concern that Mohammad Ali Shirzadi was held incommunicado for 40 days and urging that family members of all detainees are informed promptly of their relatives’ whereabouts and allowed to visit them regularly;</li>
</ul>
<ul>
<li>Reminding the Iranian authorities that freedom of expression is guaranteed under Article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights to which Iran is a state party and that the right to freedom of expression includes freedom to seek, receive and impart information, either orally, in writing or in print, in the form of art, or through any other media.</li>
</ul>
<p>PLEASE SEND APPEALS BEFORE 16 JUNE 2010 TO:</p>
<div>
<p>Leader of the Islamic Republic</p>
<p>Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei</p>
<p>The Office of the Supreme Leader</p>
<p>Islamic Republic Street – End of Shahid Keshvar Doust Street, Tehran, Islamic Republic of Iran</p>
<p>Email: info_leader@leader.ir</p>
<p><strong>via website:</strong> http://www.leader.ir/langs/en/index.php?p=letter (English)</p>
<p>Salutation: Your  Excellence</p>
<p>Head of Tehran Judiciary</p>
<p>Mr Ali Reza Avaei</p>
<p>Karimkhan Zand Avenue</p>
<p>Sana&#8217;i Avenue, Corner of Alley 17, No 152</p>
<p>Tehran, Islamic Republic of Iran</p>
<p>Email: avaei@Dadgostary-tehran.ir</p>
<p>Salutation: Dear Mr Avaei</p>
<p><strong>And copies to:</strong> Secretary General, High Council for Human Rights</p>
<p>Mohammad Javad Larijani</p>
<p>Howzeh Riassat-e Ghoveh Ghazaiyeh</p>
<p>Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri</p>
<p>Tehran 1316814737</p>
<p>Islamic Republic of Iran</p>
<p>Fax: +98  21 3390 4986</p>
<p><strong>Email:</strong> <strong>bia.judi@yahoo.com</strong> (In subject line: FAO Mohammad Javad Larijani</p>
<div id="Section2" dir="ltr">
<p><strong>Also send copies to diplomatic representatives accredited to your country.</strong> Please check with your section office if sending appeals after the above date.</p>
<p>URGENT ACTION</p>
<p>TWO IRANIAN FILMMAKERS DETAINED FOR MONTHS</p>
<h2>ADditional Information</h2>
<p>Ja’far Panahi is a well-known film director who has made internationally-acclaimed films such as “the White Balloon” and “The Circle”. He is also a peace activist who is a member of the National Peace Council in Iran, a group set up in July 2008 on the initiative of the Centre for Human Rights Defenders, an NGO established by Nobel Peace Laureate Shirin Ebadi and other prominent lawyers. The National Peace Council has 85 representatives from different social and, ethnic groups and professions. Its aims are “creating and strengthening the basis for peace; preventing a military attack; abolishing the imposed sanctions and preventing any additional sanctions; ending the situation of ‘Neither war, Nor Peace’”.</p>
<p>Ja’far Panahi was briefly arrested in July 2009 during a gathering at a cemetery in Tehran of people mourning the death of Neda Agha Soltan, a young woman apparently killed by a member of the Basij militia during a protest at the outcome of the 2009 presidential election. He was later released, but subsequently banned from travelling abroad, including to the 2009 Berlin Film Festival in which he was due to participate. He has been invited to participate on the jury of the Cannes Film Festival between 12 and 23 May 2010.</p>
<p>Mohammad Ali Shirzadi is a member of the now-banned Association in Defence of Prisoners’ Rights, founded by Emadeddin Baghi.</p>
<p>UA: 107/10 Index: MDE 13/048/2010 Issue Date: 05 May 2010</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/08/two-iranian-filmmakers-detained-for-months-mohammad-ali-shirzadi-and-ja%e2%80%99far-panahi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Photos: The Village of Kandess Kooh in Minudasht, Iran</title>
		<link>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/05/photos-the-village-of-kandess-kooh-in-minudasht-iran/</link>
		<comments>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/05/photos-the-village-of-kandess-kooh-in-minudasht-iran/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 May 2010 14:52:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Saeed Valadbaygi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art & Culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.astreetjournalist.com/?p=7633</guid>
		<description><![CDATA[The village of Kandess Kooh is part of Galikesh  in the town of Minudasht in northern Iranian province of Golestan.  The village lacks basic necessities including suitable roads. The residents use tractors and other slow moving vehicles for transportation. A woman who has suffered injury due to lack of proper roads Photos by Aboutaleb Nadri, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-7634" title="Kandess-Kooh-Village-Minoodasht1" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht1.jpg" alt="" width="483" height="320" /></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><img class="aligncenter" src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht16.jpg" alt="" width="481" height="320" /></span><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><br />
</span><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;">The village of  Kandess Kooh is part of Galikesh  in the town of Minudasht in northern Iranian province of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Golestan_Province">Golestan</a>.   The village lacks basic necessities including suitable roads. The residents  use tractors and other slow moving vehicles for transportation.</span></span><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"> <img class="aligncenter" src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht2.jpg" alt="" width="477" height="315" /><br />
<img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht3.jpg" alt="" width="470" height="311" /></span></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht4.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht5.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht6.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht7.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht8.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht9.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht10.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht11.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht12.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht13.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht14.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht15.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht17.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht18.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht19.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht20.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht21.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht22.jpg" alt="" /><br />
<strong><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;">A woman who has suffered injury due to  lack of proper roads</span></strong></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht23.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht24.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht25.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht26.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht27.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://www.payvand.com/news/10/may/Kandess-Kooh-Village-Minoodasht28.jpg" alt="" /></p>
<p><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;">Photos by  Aboutaleb Nadri, <a href="http://www.mehrnews.com/en/">Mehr News Agency</a></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/05/photos-the-village-of-kandess-kooh-in-minudasht-iran/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>AMERICA&#8217;S LEADING FILMMAKERS CALL FOR RELEASE OF IMPRISONED IRANIAN DIRECTOR JAFAR PANAHI</title>
		<link>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/03/americas-leading-filmmakers-call-for-release-of-imprisoned-iranian-director-jafar-panahi/</link>
		<comments>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/03/americas-leading-filmmakers-call-for-release-of-imprisoned-iranian-director-jafar-panahi/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 May 2010 00:04:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Saeed Valadbaygi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Campaigns]]></category>
		<category><![CDATA[Iran News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.astreetjournalist.com/?p=7605</guid>
		<description><![CDATA[Steven Spielberg, Martin Scorsese, Robert Redford, Francis Ford Coppola, Terrence Malick, Steven Soderbergh, the Coen Bros., Jim Jarmusch, Michael Moore, Ang Lee, Robert De Niro, and Oliver Stone, among other leading film industry figures, have condemned the detention of Jafar Panahi, the acclaimed director of &#8220;The White Balloon&#8221; and &#8220;Offside,&#8221; and are urging the Iranian [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4><strong>Steven Spielberg, Martin Scorsese, Robert  Redford, Francis Ford Coppola, Terrence Malick, Steven Soderbergh, the  Coen Bros., Jim Jarmusch, Michael Moore, Ang Lee, Robert De Niro, and  Oliver Stone</strong>, among other leading film industry figures, have  condemned the detention of Jafar Panahi, the acclaimed director of &#8220;The  White Balloon&#8221; and &#8220;Offside,&#8221; and are urging the Iranian government to  release him</h4>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-7606" title="328802c3ea460940dfd2095d1b741d1a11" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/328802c3ea460940dfd2095d1b741d1a11.jpg" alt="" width="480" height="351" /></p>
<p>New York, NY (April 30,  2010) – Jafar Panahi, an internationally acclaimed Iranian director of  such award-winning films as <em>The White Balloon,</em> <em>The Circle</em>,  <em>Crimson Gold </em>and <em>Offside</em>, was arrested at his home on  March 1st and has been held since in Tehran’s notorious Evin prison. A  number of filmmaking luminaries have come to Mr. Panahi&#8217;s defense and  &#8220;condemn his detention and strongly urge the Iranian government to  release Mr. Panahi immediately,&#8221; according to a new petition. (Petition  text and full list of signatories is available below.)</p>
<p>Islamic Republic officials  initially charged Mr. Panahi with “unspecified crimes.” They have since  reversed themselves, and the charges now allege that he was making a  film against the regime, a very serious accusation in Iran.</p>
<p>Mr. Panahi’s films have been  banned from screening in Iran for the past ten years and he has been  kept from working for the past four years, but he continues to stay in  Iran.</p>
<p>&#8220;Mr. Panahi deeply loves his  country,&#8221; says Jamsheed Akrami, an Iranian-American film scholar and  filmmaker, who helped organize the petition. &#8220;Even though he knows he  could have opportunities to work freely outside of his homeland, he has  repeatedly refused to leave. He would never do anything against the  national interests of his country and his people.&#8221;</p>
<p>Mr. Panahi is one of the  most heralded directors in the world. He has won such top prizes as the  Silver Bear at the Berlin International Film Festival for <em>Offside</em> (2006), the Un Certain Regard Prize at the Cannes Film Festival for <em>Crimson  Gold</em> (2003), the Golden Lion at the Venice Film Festival for <em>The  Circle </em>(2000), the Golden Leopard at the Locarno International  Film Festival for <em>The Mirror</em></p>
<p>(1997) and the Cannes Camera  d&#8217;Or for <em>The White Balloon</em> (1995).</p>
<p>For further information  please contact:</p>
<p>Susan Norget, <a href="mailto:susan@norget.com">susan@norget.com</a>, 212-431-0090  begin_of_the_skype_highlighting              212-431-0090      end_of_the_skype_highlighting or 917-833-3056  begin_of_the_skype_highlighting              917-833-3056      end_of_the_skype_highlighting</p>
<p><strong>PETITION: Free Jafar Panahi </strong></p>
<p>Jafar Panahi, the internationally  acclaimed Iranian director of such award-winning films as <em>The White  Balloon</em>, <em>The Circle</em>, <em>Crimson Gold </em>and <em>Offside</em>,  was arrested at his home on March 1st in a raid by plain-clothed  security forces. He has been held since then in Tehran’s notorious Evin  prison.</p>
<p>A recent letter from Mr. Panahi’s  wife expressed her deep concerns about her husband&#8217;s heart condition,  and about his having been moved to a smaller cell. Mr. Panahi’s films  have been banned from screening in Iran for the past ten years and he  has effectively been kept from working for the past four years. Last  October, his passport was confiscated and he was banned from leaving the  country. Upon his arrest, Islamic Republic officials initially charged  Mr. Panahi with “unspecified crimes.” They have since reversed  themselves, and the charges are now <em>specifically</em> related to his  work as a filmmaker.</p>
<p><strong>We (the undersigned) stand  in solidarity with a fellow filmmaker, condemn this detention, and  strongly urge the Iranian government to release Mr. Panahi immediately. </strong></p>
<p>Iran’s contributions to  international cinema have been rightfully heralded, and encouraged those  of us outside the country to respect and cherish its people and their  stories. Like artists everywhere, Iran’s filmmakers should be  celebrated, not censored, repressed, and imprisoned.</p>
<p><strong>Signed:</strong></p>
<p><strong>Paul Thomas Anderson</strong></p>
<p><strong>Joel  &amp; Ethan Coen </strong></p>
<p><strong>Francis Ford Coppola </strong></p>
<p><strong>Jonathan Demme </strong></p>
<p><strong>Robert De Niro </strong></p>
<p><strong>Curtis Hanson </strong></p>
<p><strong>Jim Jarmusch </strong></p>
<p><strong>Ang Lee </strong></p>
<p><strong>Richard Linklater </strong></p>
<p><strong>Terrence Malick </strong></p>
<p><strong>Michael Moore </strong></p>
<p><strong>Robert Redford </strong></p>
<p><strong>Martin Scorsese </strong></p>
<p><strong>James Schamus </strong></p>
<p><strong>Paul Schrader </strong></p>
<p><strong>Steven Soderbergh </strong></p>
<p><strong>Steven Spielberg </strong></p>
<p><strong>Oliver Stone </strong></p>
<p><strong>Frederick Wiseman </strong></p>
<p>Petition Organizing  Committee: Jamsheed Akrami, Godfrey Cheshire, Jem Cohen, Kent Jones,  Anthony Kaufman</p>
<p>Source: <a href="http://norget.com/jafarpanahi/">Norget.com</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.astreetjournalist.com/2010/05/03/americas-leading-filmmakers-call-for-release-of-imprisoned-iranian-director-jafar-panahi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Iran Bans the Use of Foreign Words in Media</title>
		<link>http://www.astreetjournalist.com/2010/04/25/iran-bans-the-use-of-foreign-words-in-media/</link>
		<comments>http://www.astreetjournalist.com/2010/04/25/iran-bans-the-use-of-foreign-words-in-media/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 16:28:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Saeed Valadbaygi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Iran News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.astreetjournalist.com/?p=7347</guid>
		<description><![CDATA[After an approval by the cabinet, the Deputy Minister for Cinema Affairs wrote a letter to the general director of supervision and assessment that states a ban on using foreign words in Iranian movie titles. The following is an excerpt of the letter, as reported by the Islamic Republic News Agency: Dear Mr. Seyed Alireza Sajadpour, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong> </strong><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-7348" title="WhenFishFall1" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/WhenFishFall1-150x100.jpg" alt="" width="150" height="100" />After an approval by the cabinet, the Deputy  Minister for Cinema Affairs wrote a letter to the general director of  supervision and assessment that states a ban on using foreign words in  Iranian movie titles.</p>
<p><strong>The following is an excerpt of the letter, as reported by the  Islamic Republic News Agency:</strong></p>
<p>Dear Mr. Seyed Alireza Sajadpour,</p>
<p>Greetings,</p>
<p>“Based on an approval by the cabinet to ban foreign words in banners,  advertisements, etc…from now on, Iranian movies are not permitted to  use foreign words in titles. This ban applies to films currently in  production as well.”</p>
<h6><strong>Translated  by  Persian2English.com</strong></h6>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.astreetjournalist.com/2010/04/25/iran-bans-the-use-of-foreign-words-in-media/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Name of &#8220;Forough Farrokhzad&#8221; has been removed from the &#8220;Iran and world&#8217;s poets&#8221; book</title>
		<link>http://www.astreetjournalist.com/2010/04/22/name-of-forough-farrokhzad-has-been-removed-from-the-iran-and-worlds-poets-book/</link>
		<comments>http://www.astreetjournalist.com/2010/04/22/name-of-forough-farrokhzad-has-been-removed-from-the-iran-and-worlds-poets-book/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Apr 2010 23:54:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elham</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Iran News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.astreetjournalist.com/?p=7227</guid>
		<description><![CDATA[In response to removal of the name of &#8220;Forough Farokhzad&#8221; from Iran and the world&#8217;s book of poets, secretary of poets conference in Iran stated: &#8220;We have a cultural and a public diplomacy, and that is why the name of &#8221; Forough Farrokhzad &#8220;although a known poet among poetry readers was not mentioned in the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-7234" title="bottom" src="http://www.astreetjournalist.com/wp-content/uploads/bottom.jpg" alt="" width="434" height="286" /></p>
<p>In response to removal of the name of &#8220;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Forough_Farrokhzad">Forough Farokhzad</a>&#8221; from Iran and the world&#8217;s book of poets, secretary of poets conference in Iran stated: &#8220;We have a cultural and a public diplomacy, and that is why the name of &#8221; Forough Farrokhzad &#8220;although a known poet among poetry readers was not mentioned in the book for several reasons.&#8221;</p>
<p>Based on Khabar online, Omidi, during a press conference added: &#8220;This is the first book dedicated to poets of Iran and around the globe and was written after necessary research and study, which was written based on regulations of each country.&#8221;</p>
<p>He also added: &#8220;Even the name of foreign poets was mentioned in coordination with the respective governments of those countries, and our country has followed the same routine.&#8221;</p>
<p>Book of poets of Iran and the world was first published in accordance with poets conference in cities of Tehran, Shiraz and Isfahan.</p>
<p>Translated by: St Journalist</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.astreetjournalist.com/2010/04/22/name-of-forough-farrokhzad-has-been-removed-from-the-iran-and-worlds-poets-book/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
